Spunk - Art and Perspectives Issue 12

Regular price $12.00

Tax included.
Topic
Literary Art Journal

THEME
The loose theme for the issue is “Day for Night.” The term is used for a set of cinematic techniques used to simulate a night scene while filming in daylight.  The French called this “La Nuit Américaine.” The issue themes are abstract and open to interpretation. Night and day, darkness and light play through the art and texts in this issue. Some pieces connect directly to the theme (e.g. a personal essay on the Truffaut film Day for Night, an in-depth interview with some accomplished costume designers working in motion pictures), while others have only a passing connection (a poem titled “Collecting Night Fears,” an abstract painter ruminates on the nature of his art in essay form while traveling from one time zone to another, day into night).

今号の軽いテーマは、“Day for Night”です。この言葉は日中に撮影する夜のシーンを作り上げる映画の技法の一連のことを呼ぶ時に使われます。フランス語ではこれを、“La Nuit Américaine.”と言います。各号のテーマは抽象的で、自由に解釈してもらうこともできます。夜と昼、闇と光を今号のアートや文章が表現しています。ある作品ではダイレクトにそのテーマと繋がっているものあれば( 例:フランソワ・トリュフォーの映画、Day for Night*邦題、”アメリカの夜” のエッセイや、映画界の熟練のコスチュームデザイナーの綿密なインタビュー。)、さらっとそのテーマに触れたものもあります( “Collecting Night Fears,”というタイトルの詩、一人の抽象画家が日夜、ある時間帯から違う時間帯へと旅行しながら、エッセイ形式で自分のアートの性質に思いを巡らせています。)。

STORY BEHIND THE COVER
The cover is a collage by artist Rafael Santiago. It is a figure composed of photographic bits of other figures, a mix of male and female, color photography and black and white. The face and overall gesture of the composite figure reminds me of Saint Teresa in Bernini’s Saint Teresa in Ecstasy. That ecstasy is counterbalanced by the menacing presence of a snake winding through the bits of bodies below her. This mix of seduction and repulsion, light and dark, carries through from the front cover through the sequence of art and texts in the issue.

表紙はアーティストのRafael Santiagoのコラージュです。男性、女性のそしてカラーと白黒の違った形状の写真の切れ端が一つの人物像を作り出しています。その顔と混じり合った形の全体的な流れが、ジャン・ロレンツォ・ベルニーニの彫刻作品、”聖テレジアの法悦”の聖テレジアを思い出せます。私たちのカバーの法悦は、彼女の体の一部をうねりながらすり抜けていく蛇のおびやかすような存在によってバランスが取れています。 この誘惑と反抗、光と闇のミックスがそのカバーから、この号のアートと文章の連鎖を通して運ばれていきます。

BEST MOMENT TO READ
However and wherever you are most comfortable and inclined to dream.

どんな時でも、そしてゆっくりとリラックスしてて夢心地な場所ならどこでも。

SOUNDTRACK
Julee Cruise, Floating into the Night.


Date Published
Fall 2018
Country / Language
USA (but international contributors) / English
Reason for print format
Spunk issues are designed to be timeless artifacts (none of the contents are time-sensitive) and to be kept on your nightstand, coffee table, or book shelf, investigated and reinvestigated at will. They are as much about the design and the sequence of images and texts from page to page, spread to spread, as they are about the individual parts. Civilizations come and go and often our only clues as to who people were and what they did are the physical objects they left behind. Spunk is intended to be such an object.

Spunkは永久的なものとして、そしてあなたのベッドのすぐそば、コーヒーテーブルや本棚に置かれ、いつでも好きなように手に取れるようにデザインされています( どのコンテンツも特に時間に縛られてはいません。 )。それぞれのアートや記事一つ一つが大事なように、全体のデザイン、アートと文章の順番も大事です。文明は生まれて消えていくものなので、彼らがどういう社会だったのか、何をしていたのか、彼らが残したものから読み取ることができます。Spunkはそういったものの存在を目指しています。

Website / Instagram
spunkartandperspectives.com / @spunkartandperspectives